• Naoto

初めての別冊マーガレット レビュー


別冊マーガレット 連載中の作品 (click 試し読み to read)


mellow mellow (click 試し読み to read)


【ボイスコミック】「シンデレラ クロゼット」


【ボイスコミック】「消えた初恋」 There are English translations of the underlined words below.


[1]

みなさんこんにちはNaotoです。

前回動画で紡木たくさんの「瞬きせず」を紹介したんですが、その漫画があまりにも良かったのでその漫画を連載していた少女漫画雑誌別冊マーガレットを買ってしまいました。

なので今回は別冊マーガレットで連載している漫画をいくつか紹介したいと思います。

みなさんも下のリンク先それぞれの漫画の試し読みができますので興味があるはぜひ見てみてください。


[2]

1だけでおもしろさを判断するのはフェアじゃないと思うんですが、まずは僕がおもしろいと思った漫画を3つ紹介したいと思います。


一つは「うちの弟どもがすみません」です。

主人公女子高生が母親の再婚相手の家に引っ越したらその家族に義理の弟が4人もいたという設定です。

主人公の女の子の表情がすごい豊かしかもいろんなスタイルで描かれていてとてもかわいかったです。

性格頑張り屋さんでハキハキしていてとても魅力的なキャラだと思いました。

2月は一番恋愛盛り上がる文化祭準備の時の話です。

義理の弟がいきなり王子様になるシーンはたぶん女子の胸キュンポイントだと思います。


二つ目は「シンデレラクロゼット」です。

上京してきた主人公の女子大生美容専門学校に通う女装男子の関係を描いています。

韓国人留学生のキャラやユーチューバーのキャラがいてキャラ設定がとても多彩だなぁと思いました。

あと主人公の女子大生の実家がキャベツ農家っていうのもとても好感が持てました。

大学生の話なのでキャラクターのファッションもいろいろ楽しめると思います。

2月号ではブラジャー模様がとても細かく描かれていてすごいドキッとしました

この漫画の第1話のボイスコミックが youtubeで見れますので、下のリンク先で興味がある方は見てみてください。


3つ目は「消えた初恋」です。

「消えた初恋」は高校生のボーイズラブな話です。

少し前に流行ったドラマ「おっさんずラブ」の高校生バージョンみたいな感じなのかなと思いました。

まず住宅街がすごい描き込まれていて絵がうまいなあと思いました。

そしてその後の教室のコマも机の角度が一つずつ微妙に違っていて、なおかつパースしっかりしているので、すごいうまいなあと思いました。

また2月号はバレンタインデーのエピソードだったんですが、パウンドケーキとかカップケーキがすごいリアルでおいしそうに見えました。

コンビニで売ってる箱に入ったチョコレートもすごいリアルでびっくりしました。

コマ割りやカメラのアングルや展開のリズムなどすごい考え込まれている印象を受けました。

個人的には2月号の中で一番楽しめた作品です。

この漫画も第1話のボイスコミックが youtubeで見れますので興味がある方は下のリンク先で見てみてください。


[3]

別冊マーガレットの中にはいろいろな若者言葉が出てくるんですが、その一つが「尊い」です。これは最近では「神聖な感じがする」や「守りたい」や「大切にしたい」みたいなニュアンスで若者の間で使われています。

なので次は僕が尊いと思った漫画を3つ紹介したいと思います。


一つ目は「ハム子とガオくん」です。

高校生の恋愛漫画で、2月号は主人公の女の子が気になっている男の子の家に誕生日パーティーをしに行くでした。

ゲームをしたりプレゼントをあげたりして全然シリアスな展開がなく、ただただほっこりしました。

太っているキャラもイケメンのキャラもみんな仲が良くて、尊い漫画だなぁと思ってしまいました。


二つ目は「今、恋をしています」です。

高校生の恋愛漫画で、2月号は主人公のカップルがクリスマスにテーマパークでデートをする回でした。

普通にアトラクションに乗ったりプレゼント交換したりして、その後ホテルに行ってドキドキな展開になります。

主人公の女の子が終始幸せそうでこの漫画も尊いなぁと思いました。


3つ目は「mellow mellow」です。

この漫画も高校生の恋愛漫画で、2月号は主人公の女の子が彼氏の誕生日がもうすぐだということに気づいて急いでケーキを作る練習をするという回でした。

2人がとてもピュアでいい人でお互いを大切に思っていて、いつまでもお幸せに!というような漫画でした。尊いレベルマックスでした。


[4]

では最後に別冊マーガレット2月号に出てきた僕が好きな女性キャラトップ3を無駄に発表したいと思います。


第3先ほど紹介した「うちの弟どもがすみません」の主人公 成田糸(なりたいと)です。

頑張り屋で家事もできて言うべきことはちゃんという姿勢にとても魅力を感じました。

一つ一つの表情もとてもかわいかったです。


第2位はこれも先ほど紹介した「消えた初恋」の橋本さんです。

好きな男の子と机を挟んで向かい合って座るシーンの表情とか感情爆発させて半泣きになっている顔がめちゃめちゃかわいかったです。

前髪パッツンの髪型や特徴的な眉毛(❌→まつ毛⭕️)もかわいかったです。


第1位は「春と」の主人公 百瀬つぼみ(ももせつぼみ)さんです。

単純に一番顔がかわいいと思ったので1位にしました。すみません。


[5]

別冊マーガレットは80%ぐらいが高校生の恋愛漫画だったんですが、どれも千差万別で尊いキャラや尊い漫画をたくさん発見できました。

この雑誌の漫画には女性が望む男子が描かれていると言ってもいいと思うので、女子にモテたい男子が試しに読んでみるのもいいかもしれません。

みなさんも下のリンク先で試し読みやボイスコミックが見れますのでぜひ見てみてください。


これからもときどき読んだことがない雑誌を紹介していきたいと思います。

この動画のスクリプトとその中の難しい日本語の英訳も下のリンク先で見れますのでぜひ見てみてください。

ではまた次回お会いしましょう。

じゃーねー。

________________

[1]

前回(ぜんかい) last time

動画(どうが) video

瞬き(まばたき) blink

~せず without doing~

あまりにも too much/excessively

連載(れんさい)する serialize

別冊(べっさつ) separate volume/extra number [issue]

今回(こんかい) this time

いくつか some/a few

リンク先(さき) linked page

それぞれの each/respective

試し読み(ためしよみ) trial reading

方(かた) person[polite form]

[2]

~話(わ) counter for episodes

判断(はんだん)する judge/decide

フェアな fair

まずは、 First,

~目(め) [ordinal number suffix]

~共(ども) Suffix plural (rude form)

主人公(しゅじんこう) protagonist/main character

女子高生(じょしこうせい) female high-school student

再婚(さいこん) second marriage/remarriage

相手(あいて) partner/companion

義理(ぎり)の step~/-in-law

設定(せってい) setting/background

表情(ひょうじょう) facial expression

豊か(ゆたか)な abundant/plentiful/rich/wealthy

しかも moreover/besides/on top of that

性格(せいかく) character/personality

頑張り屋(がんばりや) diligent person/hard worker

はきはき promptly and clearly/briskly

魅力的(みりょくてき)な charming/fascinating/attractive

~号(ごう) No.~/number/issue

恋愛(れんあい) romance

盛り上がる(もりあがる) get excited/rouse/liven up

文化祭(ぶんかさい) school festival/cultural festival

いきなり suddenly/abruptly

王子(おうじ) prince

胸キュン(むねきゅん) to skip a beat/to get the butterflies

上京(じょうきょう)する move up to Tokyo from the countryside

女子大生(じょしだいせい) female college student

美容(びよう) beauty/cosmetology

専門学校(せんもんがっこう) technical school/vocational school

専門学校(せんもんがっこう) technical school/vocational school

女装(じょそう) to dress (oneself) as a woman

留学生(りゅうがくせい) international student

多彩(たさい)な diverse/colorful

実家(じっか) one's parents' house

農家(のうか) farming family/farmer

好感(こうかん) good impression/good feeling/goodwill

ブラジャー brassiere

模様(もよう) pattern/design

細かい(こまかい) subtle/small/detailed

ドキッとする (one’s heart) beat fast/throb/feel butterflies in one's stomach

初恋(はつこい) one’s first love

~的(てき) like~/kind of~

流行る(はやる) be in fashion[popular]

おっさん middle-aged/old man

住宅街(じゅうたくがい) residential area

描き込む(かきこむ) draw intently

コマ panel/frame [in manga]

角度(かくど) angle

~ずつ(N3) apiece/each/at a time

微妙(びみょう)な subtle/delicate/doubtful/questionable

尚且つ(なおかつ) besides

パース perspective (drawing)

しっかりした reliable/steady/mature

リアルな realistic/real

コマ割り(わり) panel layout

展開(てんかい) development/progressing/scene

考え込む(かんがえこむ) ponder/brood over

印象(いんしょう) impression

個人的(こじんてき)には personally

[3]

若者(わかもの) young people

尊い(とうとい) precious/valuable/priceless/noble

神聖(しんせい)な sacred

気になる be curious/be interested

回(かい) episode

シリアスな serious

ただただ absolutely/only/simply

ほっこりする feel warm inside

イケメン good-looking guy

テーマパーク theme park

アトラクション rides

ドキドキする (one’s heart) beat fast/throb/feel butterflies in one's stomach

終始(しゅうし) the whole time/from beginning to end

幸せ(しあわせ)な happy

気付く(きづく) notice/find/realize

ピュアな pure

お互い(おたがい) each other/one another

いつまでも forever

[4]

無駄(むだ)に unnecessarily/to no purpose

発表(はっぴょう)する release/announce/publish

~位(い) ~place[ranking]

先程(さきほど) earlier/a short while ago

ちゃんと properly/regularly/perfectly

姿勢(しせい) attitude/stance/posture

魅力(みりょく) charm/appeal

挟む(はさむ) put~between/insert/do something across~

向かい合う(むかいあう) face each other/be opposite

感情(かんじょう) emotion/feeling

爆発(ばくはつ)する explode/blow up

半泣き(はんなき)になる be on the verge of tears

前髪(まえがみ) bangs

前髪パッツン hairstyle with the bangs cut completely straight

ぱっつん/前髪パッツン straight across bangs/blunt bangs

特徴的(とくちょうてき)な characteristic/distinctive

眉毛(まゆげ) eyebrow

まつ毛(まつげ) eyelashes

嵐(あらし) storm

単純(たんじゅん)に simply

[5]

千差万別(せんさばんべつ) be infinite in variety

発見(はっけん)する discover/find/detect

望む(のぞむ) expect/hope/want/wish

~像(ぞう) typical image of~

モテる be popular

試しに(ためしに) as a trial

英訳(えいやく) English translation


I teach Japanese there, too!⬆︎

Support me on Patreon!⬅︎

99回の閲覧0件のコメント